この方はテンサクの仕方に希望を出してくれました。
一つ、名前は出さないで!
二つ、テンサク後の英文だけを載せてほしい!
真っ赤になったら恥ずかしいし、どこを直されたかは本人は分かる、というわけです。
なるほど、なるほど・・・ これはおもしろい提案だ。
テンサクの心理的な壁を薄く、低くしてくれますね。
では・・・
******************************
My husband and I went to 'hito' (秘湯) a few weeks ago.
We have been to hito many times.
This time it was 那須温泉・大丸温泉旅館(おおまる)in Tochigi Pref.
We got off the Tohoku Shinkansen at 那須塩原.
Then, we took a local bus for about one hour.
At the last stop, the inn’s car was waiting for us. / At the last stop, the inn had a car waiting for us.
(原文のままでもよかったけれど、こちらの方がちょっと英語らしい?)
After five minutes, we arrived at the inn. / A five-minutes’ ride took us to the inn.
(上に同じ!)
It is built at 1300 meters high in deep mountains.
It is more than 200 years old.
I've heard that Mr. & Mrs. Nogi(乃木大将夫妻)often visited there.
General Nogi and his wife came to stay there often, I hear.
It has a long history!
The inn is very famous for several open-air baths.
The Shirato(白土) River runs in its backyard.
Hot springs rushes into the river directly.
It was dammed to make open-air baths.
One problem was that they were for mixed bathing. (男女混浴)
Wrapping body in a bath towel was allowed there.
So, I had a go at it.
I could see nothing but forest.
A cool breeze and pure hot water made me feel refreshed.
I had a good rest all day long, soaking in the hot spring.
Life is short.
Who can stop our visiting another hito?
Off we go to the next one!
**************************
力作でしたね。ぼくも那須温泉大丸温泉旅館に行きたくなりましたよ。
緑緑の山に囲まれて川の中の温泉に浸かる・・・いいですねえ!
長いことば(big words)は一つもないし、
文の構造もかなりすっきりしてますね。
英作文の感じがほとんどないところもよい!
一つだけ望むことがあるとしたら、お得意の「借りる・盗む・真似する」ですね。
ところどころに「やった、これは借りたぞ!」、「うまく盗んだ」という言い回しが
入るようになると、方向としてはいよいよよいと思います。
時間はだいぶかかりましたか?
もし次のを書くのが面倒に感じられるくらいかかったなら、
次のは短くするか、荒くして(?)書いている実時間を短くしましょう!
よいしょっていう感じで「書く」のはやはり気が重いでしょ?
気軽に、間違えてもさかいさんが直してくれる、直されるために書くんだから、
という気持ちでどうぞ!
ある人、テンサクになにか感じたらメールをください。
ありがとう!
そうだ、まもなくTadoku新サイトの紹介が一段落します。
そうしたら、また Bitesize Writing の新しい提案をします!
お楽しみに・・・